martes, 18 de diciembre de 2012

Haz lo que tengas que hacer / Do whatever you need to do

La fuerza de las historias es que son capaces de transportarnos con tan sólo unas pocas palabras a otros mundos; allá donde somos capaces de dominar el tiempo y ese espacio. Mundos sin límites, ni reglas, ni condiciones, donde disfrutamos de los encuentros, luchamos en los combates que queremos luchar y disfrutamos sin límites de las pasiones.

..........

The strength of the stories is that they can transport us with just a few words to other worlds, wherever we are able to dominate time and space. Worlds without limits, with no rules or terms, where we fight the battles we want to fight and we enjoy unlimited passions.


   Madrid


Una catedral contemporánea, un palacio barroco, grúas, cúpulas y el límite: la cornisa... el fin de la monumentalidad y el comienzo del "gran Madrid". Acumulación de barreras que marcan fronteras, a pesar de que sea el mismo paisaje el que lo envuelva todo y de sentido al conjunto como único y como unidad.

..........
 
A contemporary cathedral, a baroque palace, cranes, domes and the limit: the cornice... the end of monumentality and the beginning of "the big Madrid". Borders and barriers, although the scenery gives sense the entire set and as unique and united.
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario